Золотые рыбки щедрин фортепиано

Золотые рыбки щедрин фортепиано

Добрый день, господа студенты. Очень рада видеть всех, кто мужественно преодлевает второй модуль по моему предмету)
и сегодня мы поговорим о Николае Черепнине и его Золотой рыбке.

Мало кто не знает знаменитую и любимую многими сказку Пушкина о Золотой рыбке. Мы хорошо помним старика, вытащившего рыбку старым неводом, старуху у разбитого корыта, рыбку, которая ничего не сказала напоследок, вильнула хвостиком и ушла в синее море. Есть замечательный мультфильм на эту тему.

А когда-то, давным давно, на эту тему был написан балет. Он, к сожалению, в настоящее время не ставится нигде. Остались только воспоминания современников. И сегодня мы немного погрузимся в старину и заглянем в омут памяти.

В далеком 1873 году в Санкт-Петербурге родился Николай Черепнин. Отец его был личным врачом Ф.М.Достоевского, воспитывала его мачеха, из рода Суворовых. Мальчик вырос, получил юридическое образование и понял, что его судьба не в следовании сухому закону или защите преступников. А ждет его более интересная судьба. Он поступил в Петербургскую консерваторию и попал в класс композиции Н.А. Римского-Корсакова. Вы себе только представьте! Его обучал автор таких замечательных опер, как Снегурочка, Садко, Шехерезада, Сказка о царе Салтане. Николай стал одним из лучших студентов Римского-Корсакова.

После окончания консерватории, Николай работал некоторое время в Мариинском театре, дирежировал сначала хором, оркестром, работал в других проектах. Писал музыку. Вернулся в консерваторию и сам стал преподавателем. Среди его учеников можно назвать одну фамилию, и этого будет достаточно, ведь я назову Сергея Прокофьева. Семья у него была тоже не простая, его жена была сестрой и племянницей знаменитых художников Бенуа. Он буквально жил в творческом мире.
И в 1909 году к нему обратился Сергей Дягилев. Слышали такую фамилию? Она достойна отдельной лекции, так что тут я не буду останавливаться на этом. Но это обращение было для Николая очень важным. Отчасти — определившим его судьбу.

Читайте также:  Гитара по течению реки

Самый первый спектакль, который Дягилев вывез и показал Европе — был балет «Павильон Армиды». Сюжет был уже написан и Николаю нужно было написать только музыку к нему. Звучит очень просто — написать музыку к балету.. Но вы же понимаете, сколь сложно это сделать Однако балет был не просто написан, но и поставлен и публика рукоплескала ему. Это был первый русский балет, который показал всему миру наше искусство. И его полюбили. В последствии Николай написал еще несколько балетов на совершенно разные темы — Нарцис и Эхо, Маска красной смерти (по Эдгару По), Дионис, Роман мумии. Но его явно влекла русская сказка и мифология. В его творчестве появлялись такие произведения, как балет Марья Моревна, Сказка про царевну Улыбу и Соловья Разбойника, Зачарованная птица, опера Ванька-Ключник.
Но нас интересует больше балет, написанный на сказку о Золотой рыбке.

Изначально это было просто небольшое произведение для фортепиано, состоящее из шести небольших иллюстраций, сопровождающих чтение сказки (в оригинальных нотах у каждой иллюстрации стоял эпиграф из сказки). Написано оно было в 1912 году в Ялте.

К моему удивлению, я нашла для вас видео, на котором читают эту сказку (на английском языке) и играют это произведение. Одно дело читать о произведении и совершенно другое услышать его!


Вам повезло, вы тоже можете услышать его)

Для тех, кто знаком с самой сказкой, не составит труда увидеть персонажей в звуках. Черепнин каждый образ написал очень ярко, образно, выпукло. Вы слышите, как по кругу идет одна и та же интонация в первой иллюстрации? Только окончание меняется. Как вы думаете, что это? Конечно же невод! Трижды закидывал Старик свой невод и трижды мелодия совершает свой круг. Рыбку, бьющую хвостом, легко узнать в с легка «рывкообразных» септаккордов, играют так, как будто она и правда хвостом бьет по воде. Вот идет контараст между переливчатой мелодией Золотой рыбки и ворчливым речитативом Рыбака в низком регистре. Старуху композитор изображае как повторяющуюся «трескотню», многократно повторяется одна и та же фраза, короткими нотками.
Ну и, конечно же, море. Для тех, кто хорошо знает музыку Римского-Корсакова, легко будет узнать в произведении отрывки, иллюстрирующее тихое или бурлящее море. Черепнин, как лучший ученик своего учителя, передает волнение бурного моря не хуже учителя и очень узнаваемо. Современники даже обвиняли композитора во вторичности его музыки, узнавая в ней то Римского-Корсакова, то Чайковского, то других композиторов.

Однако, могу сказать честно. Это первое программное произведение для меня, которое сопровождалось яркими картинками. Если это понятие вам не знакомо, то вот в кратце объяснение (более полное можно найти с помощью заклинания гуглищи). Произведение написанное на конкретную (для композитора) тему, имеющее название, назвается программным. Пример — Кукла Чайковского, Времена года Вивальди. Считается, что если вы знаете название, то вы легко увидите картинки, который видел внутри себя композитор, когда писал это произведение. Вот произведение Черпнина Золотая Рыбка — очень показательное программное произведение, на мой взгляд.

Написал он его просто как произведение для фортепиано. Но произведение было настолько понятным и четким, что хореограф Мордкин заинтересовался им и решил воплотить в балетном спектакле. Будучи артистом балета и партнером Анны Павловой, он чувствовал эту музыку со всех сторон, и видел в ней балетную хореографию. Увы. Написан балет был уже не в России. К этом времени Николай Черепнин уже давно жил в Америке и балет был поставлен в 1937 году в театре The Majestic Theatre в Нью-Йорке.
К сожалению, сейчас этот балет уже не ставят и там, более популярен по прежнему остается Щелкунчик наравне с Лебединым озером. Черепнин явно уступал по гениальности Чайковскому. Однако, все же это была очень достойная и интересная музыка. И лекция эта для того, чтобы это имя еще раз прозвучало на его родине.

Итак. Задание на сегодня.

1. Прослушать произведение — ну хотя бы частично, если не выдержите все!

2. Смогли ли вы увидеть героев сказки в этой музыке? Получилось ли оживить их в своем воображении? Если нет — чего вам не хватает для этого? кому то может не хватает отвлеченности от суетности, кому то не подходит эта музыка А вам?

3. Вы прослушали произведение. Опишите свои эмоции от него? Интересно ли оно вам или оно «заслуживает» забвения? Чем оно уступает музыке Чайковского? Просто своими словами, как понимаете.
Музыку из Щелкунчика знают многие, надеюсь, что вы тоже слышали ее. Тяжело сравнивать с учетом, что в Щелкунчике играет оркестр, а не фортепиано, но все же. Где образы рождаются легче: при слушании Щелкунчика или Золотой рыбки.

4. Чем знаменит Дягилев? Основная его заслуга?

Источник

Золотая рыбка (балет Минкуса)

«Золотая рыбка» — балет в 3 актах 7 картинах композитора Людвига Минкуса.

В основу сюжета положена известное стихотворное произведение А. С. Пушкина «Сказка о рыбаке и рыбке».

Содержание

[править] История создания

[править] Предыстория

Французский балетмейстер Артур Сен-Леон, заняв должность главного балетмейстера петербургской императорской балетной труппы, искал специфически русские сюжеты для хореографических постановок. До этого, проработав во многих европейских театрах, он прославился оригинальными, яркими и броскими, постановками по сюжетам европейской тематики. Прибыв по приглашению дирекции императорских театров в Россию, он поначалу ставил те же балеты, что и в своих предыдущих европейских работах. В 1864 году он впервые обратился к национальной русской теме, поставив на сцене Большого Каменного театра в Петербурге балет «Конёк-горбунок» по сказке П. П. Ершова (музыка Пуни), эта постановка имела столь громогласный успех, что стиль лубочной псевдорусскости, использованный хореографом, стал основным на императорской сцене на несколько лет, перейдя и в другие сферы искусств, что категорически не принималось новым разночинским классом — демократическая критика основательно разругала постановку А. Сен-Леона. Через несколько десятилетий для подобного стиля найдется название: Развесистая клюква, но тогда его ещё не было, и театральные критики-демократы каждый на свой лад насмехались над детищем французского балетмейстера — в оправдание которого можно только сказать, что Артур Сен-Леон и не собирался серьезно изучать русской фольклор и новое политическое веяние в лице русских демократических сил (после отмены крепостного права в Российской империи появился новый демократический класс — разночинцы), а работая по приглашению дирекции императорской труппы, видел свою задачу в создании зрелищных балетных постановок.

[править] Русская тематика

А хореограф через два года, в 1866 году, решил снова обратиться к сюжету русской сказочной литературы. Историк русского балета Юрий Алексеевич Бахрушин в книге «История русского балета» (М., Сов. Россия, 1965, 249 с.) писал: «В 1866 году Сен-Леон в угоду царскому правительству поставил в Петербурге новый балет — „Валахская невеста, или Золотая коса“. Однако эта постановка не оправдала возложенных на нее надежд, несмотря на то что за несколько месяцев до показа ее в Петербурге она была проверена на парижской публике. Более чем сдержанный успех „Валахской невесты“ заставил Сен-Леона снова взяться за создание „русского“ балета» [1] .

На этот раз его выбор пал на известную сказку Пушкина о волшебной золотой рыбке, одаривавшей семью рыбака-бедняка неизмеримым богатством, и ненасытной старухе, требовавшей все больше и больше золота и почестей. Как и в случае со сказкой Ершова, Сен-Леон сам стал и автором либретто, и балетмейстером. Надо сказать, что Сен-Леон одновременно с Петербургом работал в Париже, где продолжал в своих постановках использовать европейские сюжеты, а национальный русский колорит он выносил только на русскую сцену.

[править] Начало работы над балетом

Как и в предыдущей работе над сказкой Ершова, Сен-Леон начал перерабатывать для балета сюжет пушкинской сказки.

Перерабатывание прошло более чем успешно: безымянные у Пушкина старик и старуха приобрели имена — соответственно Тарас и Галя, пушкинское Синее море переменилось на Днепр, а все персонажи стали жителями казачьей станицы, то есть казаками да казачками. В новом сюжете появились и другие персонажи, произведение дополнилось иными сценами и сюжетными линиями. Да и это еще полбеды. Балетмейстера привлекли в сюжете чудеса-превращения — как Галя полностью меняет свой облик по манию Золотой рыбки, — и именно им и посвятил он весь свой талант.

За музыкальным решением балетмейстер обратился к композитору Минкусу, тоже тогда работавшему в России.

Уже в том же 1866 году вся начальная работа была завершена.

[править] Первый акт

Уже в конце того же 1866 года был готов первый акт балета, который и был продемонстрирован 8 декабря 1866 года в Эрмитажном театре Петербурга для императорской семьи и ее гостей [2] [3] . В партии Гали блистала балерина П. П. Лебедева, за год до того переведенная из московской императорской труппы в петербургскую [4] .

[править] Сен-Леон в Париже

Работая главным балетмейстером в Петербургской императосркой труппе, А.Сен-Леон не прекращал и связей с Парижем, регулярно время от времени выезжая туда и ставя новые балеты в Парижской Опере.

Так, в 1866 году он, посетив Францию, поставил на сцене Парижской Оперы балет «Ручей» (La Source), на исполнение главной партии феи ручья Наилы (Naïla) пригласив солистку Парижской оперы Гульельмину Сальвиони [5] . Премьера прошла 12 ноября 1866 года. Работа Г.Сальвиони в этой партии оказалась столь успешной, что парижская театральная критика буквально захлебывалась в восторгах [6] .

После такого триумфа А.Сен-Леон решил пригласить ее к сотрудничеству и дальше — в Петербург. Петербургская императорская труппа, со своей стороны, с огромным удовольствием приняла на свою сцену мировую балетную звезду. И в 1867 году Гульельмина Сальвиони отправилась в Россию.

[править] Постановка

Только к следующему сезону постановка балета «Золотая рыбка» полностью была завершена.

Однако к этому времени балерина Прасковья Лебедева вышла на пенсию, и на дальнейшую работу в партии Гали прибыла итальянская балетная звезда Гульельмина Сальвиони.

Премьера полного представления состоялась 26 сентября 1867 года на сцене петербургского Большого Каменного театра («Театральная энциклопедия» ошибочно называет Мариинский театр [2] [3] ). В ролях премьерного спектакля: Галя — Г. Сальвиони, Тарас — Т. А. Стуколкин, Петро — Л. И. Иванов, Золотая рыбка — К. И. Канцырева, Шут — Н. П. Троицкий. Одну из небольших партий исполнил начинающий танцовщик, будущая звезда русского балета П. А. Гердт.

[править] Значение балета в историческом аспекте

Значение балета оказалось небольшим. Успеха хореографу его новая постановка не принесла.

Хотя хореографическая основа спектакля была рассчитана на Г. Сальвиони, балетная критика мало отметила её, зато дружно восхвалила другую исполнительницу — Клавдию Канцыреву в роли Золотой рыбки.

Но сама постановка не пользовалась успехом у зрителей. Спектакль был решён как яркое сценическое действо — Артур Сен-Леон именно так ставил свои балеты. Зрелищность и броская эстетика хореографа затмевали внутреннюю содержательность в его спектаклях.

Советский балетный критик В. М. Красовская, родившаяся в 1915 году, то есть приблизительно через 50 лет после выхода спектакля, писала об этой постановке (В. М. Красовская «Русский балетный театр второй половины XIX века»): «Вместо Синего моря, у которого жили старик со своей старухой, действие происходило на берегу Днепра, где молодая казачка Галя капризно требовала от своего мужа Тараса, персонажа гротескно-комического, все новых и новых чудес. Чудеса были самого разного свойства — например, золотая рыбка превращалась в прислуживающего Гале пажа» [7] . На «чудеса» Сен-Леон был мастер: в балете летал ковёр-самолёт, вырастал алмазный дворец, русалки плескались в озере — в настоящей воде…

Россия же в это время бурлила иными помыслами. Это было время социального подъёма в России: только что было официально отменено крепостное право, стремительно поднималась разночинная интеллигенция, умы России были озабочены становлением реформаторских изменений внутри страны. Время требовало от театра постановок, идущих в ногу с новыми демократическими идеями, неотложность которых уже не могли затмить никакие сценические спецэффекты: ни летающие ковры-самолеты, ни в один миг вырастающие сверкающие дворцы — русское общество требовало иных критериев и социальных устремлений. Сен-Леон же, один из крупнейших хореографов своего времени, прибывший в Россию по контракту с дирекцией императорских театров, видел свою задачу в постановке балетных зрелищ и мало интересовался внутренним политическим положением в России и её демократическими тенденциями.

В итоге театральная критика нещадно разгромила спектакль, обвинив его в карикатурности и признав творческой неудачей. Особо неистовствовал М. Е. Салтыков-Щедрин, едко и ехидно высмеивая постановку балета в статье «ПРОЕКТ СОВРЕМЕННОГО БАЛЕТА (по поводу „Золотой рыбки“)»: «Я люблю балет за его постоянство. Возникают новые государства; врываются на сцену новые люди; нарождаются новые факты; изменяется целый строй жизни; наука и искусство с тревожным вниманием следят за этими явлениями, дополняющими и отчасти изменяющими самое их содержание — один балет ни о чем не слышит и не знает… Но никогда еще единомыслие балета и консервативных начал не выражалось с такою яркостью, как в балете „Золотая рыбка“, поставленном прошлого года на сцене петербургского Большого театра» [8] .

[править] Следующие исполнители

После отъезда Г. Сальвиони из России партия Гали перешла к русским танцовщицам: поначалу А. Н. Кеммерер, потом Е. О. Вазем, затем эту роль исполняли другие балерины, среди них В. А. Лядова.

В своих мемуарах «Записки балерины Санкт-Петербургского Большого театра. 1867—1884», 1937, Е. О. Вазем писала об этом спектакле: «… публика его как будто не очень любила, и в дни его представлений зал пустовал» [7] . Через некоторое время спектакль был снят со сцены.

Источник

Оцените статью